The breeze was cool and pleasant.
そよ風は涼しくて心地よかった。
She stayed cool under pressure.
彼女はプレッシャーの中でも冷静だった。
That car looks really cool.
あの車は本当にかっこいい。
He gave a cool response to the proposal.
彼は提案に対して冷淡な反応を示した。
The cool breeze from the ocean was a relief.
海からの涼しい風が心地よかった。
He kept his cool even when the pressure was on.
彼はプレッシャーがかかっても冷静さを保った。
After the heated discussion, everyone needed time to cool down.
激しい議論の後、皆が冷静になる時間が必要だった。
The cool of the evening was a relief after the hot day.
暑い日の後の夕方の涼しさはほっとするものだった。
She kept her cool even when things got tough.
状況が厳しくなっても彼女は冷静さを保った。
The tea cooled as it sat on the table.
お茶はテーブルに置かれて冷めた。
He cooled down after the argument.
彼は口論の後に冷静になった。
He cooled the soup before serving it.
彼はスープを出す前に冷ました。
She cooled his temper with a few kind words.
彼女は優しい言葉で彼の怒りを静めた。
掲載内容にお気づきの点があれば下記からお知らせください